Ukeire: Tao Bujinkanu

27.01.2017 08:36

Ukeire: Tao Bujinkanu

Arnaud Cousergue

Poslední lekce byla o „stylu zero.“ Abyste se stali zero, musíte být jedním, tělo a duše. Senseiovy pohyby jsou tak jednoduché, že není možné je opakovat. Sensei byl kouzlem a plný energie a my jsme viděli, jak daleko jsme všichni od jeho stupně porozumění.

Po lekci jsem šel na oběd s Filipem, bratry Mitrou a pár studenty. Všichni jsme se cítili vyšťavení, jakoby vyprázdnění od veškeré energie (možná ji z nás všech vysál). Oběd netrval dlouho. Šli jsme brzo spát.

Znovu mi toto Senseiovo kouzlo připomnělo Taoteking: „Přijmi a staneš se celým, jednou celým, svět je jako tvůj domov (§22 Taoteking).

Sensei po nás chtěl být „zero“, ale zero není jako nic. Poslední červenec řekl, že „ve středu zero existuje jeden.“ Pro dosažení stavu zero se nejdříve musíme stát „jedním.“ A pro mě tento „jeden“ znamená to samé jako „úplný“ popsané v Tao. „Úplnost“ je výsledkem přijetí a  smíření. V Japonštině může být přeloženo jako “Ukeire”. (1) Uikeire má také význam přijímání jako v Uke Nagashi. (2)

Znamená to, že když přijmete (obdržíte) útok svého protivníka, uvězníte ho v prostoru, který kontrolujete a můžete si s ním hrát. Je zde pár odkazů na “Asobi”, hravost, během posledních lekcí. (3) Tato kontrola prostoru je podobná pavoučí síti. Tori je pavouk a Uke moucha. Nemá šanci vyhrát, pokud je dosaženo celosti.

Pokaždé, když zaútočím na Senseie s úmyslem ho dostat, neuspěji. Popravdě, čím více to zkouším, tím rychleji mě polapí. Sensei je jako pavouk čekající na brouka, kterého pak přilepí do své pavoučí sítě. Je to tiché a účinné. Uke není schopen pořádně myslet a překonat jeho obranu.

V určitém okamžiku Sensei odkazoval (opět) na brouka drženého v prostoru vašich rukou a neschopného kousnout: Amo isshun no tamamushi. (4) Jako brouk se nedokážete rozhodnout, co dělat. Je to děsivé. Vidíte svou prohru ve chvíli, kdy zahájíte útok. Není nic, co byste mohli dělat, abyste to zvrátili. Sensei opakoval mnohokrát “Tatakai Janai”, nebojujte (5) Ve skutečnosti neexistuje žádný boj sám o sobě. Pokud jste pouze vy, tím kdo chce bojovat, skončíte bojováním sámi se sebou.

Jako ten, kdo přijímá, nemusí pospíchat. Jako Uke se mu odevzdávám. Jakýkoli typ útoku, on na něj čeká, přijme ho a uplete své činy podle mnoha prvků, které mu nabízím. Nemá žádný úmysl zvítězit, on jednoduše neprohraje. Kontroluje prostor, tam není žádný boj. Je jednotný jako celek, přijme a smíří se s mým útokem a „svět je jako jeho domov“, já jsem pro něj jen brouk na hraní.

Prastaří říkají, “Přijmi a staneš se úplným”, jednou úplný, svět je jako tvůj domov. (§22 Taoteking)

Toto je Ukeire, Tao Bujinkanu.

Bzzz!

____________________
1. 受け入れ/ukeire/přijímat; přijetí
2. 受け流す/ukenagasu/odvrátit; vyhýbat se; otočit stranou (vtip)
3. 遊び/asobi/hraní|hrát si (rozdíl mezi zapnuto a vypnuto, mezera před stlačením tlačítka nebo páky k dosažení efektu)
4. Amo isshun no tamamushi
中一瞬 の 吉丁虫
中 amo: střed, vnitřek, během
一瞬 isshun: jeden okamžik
吉丁虫 tamamushi: brouk jako šperk
5. 戦い/tatakai/bitva; boj; bojovat; konflikt

https://kumafr.wordpress.com/2016/11/30/ukeire-the-tao-of-bujinkan/